Jornalda Gíria Ano XXI- Nº 137 Maio e Junho de 2021
 


Visiteo nosso Facebook,com as últimas questões gírias e da língua portuguesa.

Cliquenos ícones abaixoe veja ou ouça o que a equipe do Jornal da Gíria pesquisou sobre alínguaportuguesa e que é do seu interesse conhecer.

Ouçaaqui giria portuguesa e divirta-se ! (necessario PowerPoint )

 Veja o que mandouAntónio Pinho, de Lisboa: Aorigem da línguaportuguesa:

https://www.youtube.com/watch?v=EtBief6RK_I

Veja o que me mandouRubem Amaral Junior  :

http://youtu.be/sTVgNi8FFFM

vejaa despedida do trema  ! (necessario PowerPoint)

giria de angola :https://www.youtube.com/watch?v=YZdSGL54f-Y

Brasileirismos !(necessario PowerPoint)

Ouça  olink do programaSem Papas na Língua, com Ricardo Boechate Dionisio de Souza naBand News Fluminense, em 19,07.2018sobre o lançamento da 9ª. Edição do Dicionário de Gíria.

https://fatosfotoseregistros.wordpress.com/2018/07/19/spl20180719/


Gírias do Rio de Janeiro.

Não digamos que a gíria  brasileira nasceu no Rio de Janeiro, pois tem gíria em todas as regiões, todos os estados e municípios.

A sua sistematização e ordenamento certamente começou no Rio de Janeiro, salvo menor juízo, pelo livro Memórias de um Sargento de Milícias, 

de Manuel Antonio de Almeida, publicadas em folhetins do Correio Mercantil, do Rio de Janeiro,  entre  1851 e 1852 que foi 1º impresso com muitas gírias da época.

É verdadeiramente , um achado.

O primeiro livro de gíria surgiu em 1912, publicado por Elysio  de Carvalho, diretor da Escola de Policia do Fio de Janeiro, sob o titulo “Giria dos Gatunos Cariocas”.

Em muitos estados se publicaram livros sobre Gíria, como São Paulo Rio Grande do Sul, Minas Gerais. Ceará, Bahia, Santa Catarina.

O mais famoso de São Paulo, foi de Amadeu Amaral, Dialeto Caipira, em 1920,  

um ano depois de eleito para a Academia Brasileira da Letras, ocupando a cadeira que fora de Olavo Bilac.

 

 0800. Algo gratuito. Hoje a entrada da boate é 0800.

Amarelar. Desistir, ficar com medo, fugir. Exemplo: Os meninos iam brigar, mas um deles amarelou.

Arroz de festa. Uma pessoa que vai a todos os lugares a que é convidada. Exemplo. O Marcelo é muito arroz de festa.

Birita. Bebida alcoólica.Exemplo: Vamos ao bar tomar uma birita?

Birinaites . Tiragosto para bebida alcoolica. Exemplo, na festa do Quico cada um deve levar uns birinaites,

Bizarro.Muito estranho, diferente do normal, incomum. Exemplo:  Vi um animal bizarro no zoológico.

Boa pinta, boa praça. Pessoa fina, eduicada, civilizada. Exemplo: O cara e boa pinta, de fino trato.

Bolado. Surpreso, confuso ou preocupado,  aborrecido ou chateado.Exemplo: Fiquei bolado com minha nota baixa na escola.

Bombar. fazer sucesso, chamar atenção.Exemplo: / A inauguração da loja está bombando.

Caô Mentira. Aquele que conta a mentira. Exemplo. Ela disse que tem um carro, mas é caô. /

Caozeiro, Mentiroso, Exemplo. Aquele menino é um caozeiro.

Cara. Termo usado para denominar ou se referir a uma pessoa de maneira informal. Colega, amigo. Outra gírias com o mesmo significado: 

moleque, maluco, campeão, mané. Exemplo: Um cara me disse que essa cerveja é muito gostosa.

Cara-de-pau. Pessoa atrevida, que faz algo sem sentir vergonha. Exemplo: Ele é muito cara-de-pau, comeu e bebeu e saiu de fininho para não  pagar a conta.

Caramba. Na maioria das vezes significa espanto ou surpresa. Exemplo: Caramba, esqueci a chave de casa. / Eu não falei mal de você, caramba!

Cerva. “cerveja”.Exemplo: Estou doido para tomar uma cerva.

Coé. Contração da expressão “qual é”. Exemplo: Coé, tudo bem? também pode ser uma gíria usada para expressar indignação, principalmente em situações de briga e conflito. 

Exemplo: Coé, está de brincadeira comigo?

Conto Unidade monetária usada sem plural. Utilizada no lugar de “reais”.Exemplo: Essa calça custou 100 conto.

Dar um bolo.Combinar e não comparecer. Faltar a um compromisso. Outras gírias com o mesmo significado: furar, dar o cano.Exemplo: Marcamos de ir ao cinema, mas ele me deu um bolo.

Dar um rolé dar um passeio. Exemplo, vamos dar um rolé em Ipanema.

Deixa pra lá, “Não dar importância, esqueça, não se meter. Exemplo:
– Minha mãe brigou comigo.– Ah, deixa pra lá, depois vocês fazem as pazes.

Deus me livre.  “Deus me defenda”.Houve um acidente. Será que alguém morreu?– Deus me livre!

E aí? muitas vezes também dito ou escrito como “E aê”. O mesmo que “oi” ou “tudo bem?”.Exemplo:– Olá, bom dia.
– E aí?

Estar em maus lençóis. alguma coisa ruim está para acontecer com uma pessoa ou que algo ruim já aconteceu; algo inesperado.

Exemplo: Estou em maus lençóis, não tenho dinheiro para pagar minhas contas.

Estar na pista.Estar solteiro.Exemplo: Despachei a Beth.Agora estou na pista.

Fala sério! Usado quando a pessoa não acredita, ou não quer acreditar, no que outra pessoa acabou de dizer. Também pode exprimir descontentamento, ironia.

Exemplos: Minha mãe me colocou de castigo. Fala sério!

Fazer tempestade em copo d’água. Representa uma preocupação exagerada que, na verdade, não é tão grave. 

Exemplo: Sua mãe não vai brigar com você porque quebrou o prato, você está fazendo uma tempestade em copo d’água.

Gringo. Estrangeiros, nascidos em outros países ,Exemplo: Conheci um gringo muito simpático, ele é da Itália.

Irado. Algo muito bom, positivo, ótimo, fantástico, Exemplo: O show da banda foi irado!

Isso aí.Expressão de aprovação, concordância, acatamento,Exemplo:
– Então a reunião ficou marcada para às 14:00?
– Isso aí.

Já é confirmação de algo que está para acontecer, Outras gírias usadas com o mesmo significado: demorou; falou; partiu. Exemplo:
– Nos vemos amanhã ás 7:00.– Já é.

Já era.  morreu, acabou, Exemplo> o Peninha? Já era, Vestiu um paletó de madeira.

Levar (ou tomar) um toco. Receber um não ou um troco por uma atitude. Exemplo: Pedi um beijo para a menina e levei um toco.

Lingua de trapo. Falador. Língua solta, linguarudo, língua solta. Exemplo. O cara é língua de trapo. Se abrir o bico,, vai levar porrada.

Malandro. Esperto, safo, tem ginga na fala e no andado. Exemplo; malandro e malandro e mané é mané”.

Mané. Bobão, mentiroso, caô.Exempl “O cara é mané,  vai aparecer com a boca chefia de formiga”.

Maneiro. Algo interessante, legal, bonito.. Outra expressão com o mesmo significado: show.Exemplo: Muito maneiro o seu tênis. / Aquela menina é show.

Mão de vaca. Indivíduo que não gosta de gastar dinheiro, seguro, pão duro, sovina, miserável.. 

É aquele que se priva de tudo para economizar seu dinheiro e não gosta de partilhar os gastos. 

Outras gírias com o mesmo significado mão de porco,  mesquinho.Exemplo: Deixa de ser mão de vaca e compra uma bolsa nova.

Mão na roda. Trabalhador, faz tudo. Voluntarioso. Exemplo : o cara é mao na roda.

Maria vai com as outras. Ppessoa que não tem opinião, personalidade própria, 

que segue os outros Exemplo: Deixe de ser Maria vai com as outras e diga o que realmente acha sobre o assunto.

Mauricinho. Garoto mimado, bem vestido e arrumado. Exemplo: o Mauricinho corre atrtas da Patricinha,

Mermão. Típica gíria carioca. É a junção das palavras “meu irmão”. Utilizada para falar com qualquer pessoa, seja um amigo ou não.Exemplo: Mermão, a praia estava muito boa.

Meter o pé ou Ralar peito. Ir embora, sair, deixar ou fugir. Outras expressões: tirar o time, picar mula, sambar fora.

Exemplos: Fui à praia ontem, mas meti o pé antes de anoitecer. / Já estou cansado, vamos ralar peito?

Forma de dizer “maior.” Expressão para enfatizar, engrandecer.Exemplos: O sol hoje estava mó quente. / Aquela menina é mó legal.

Night ou Noitada. Diversão noturna, que entra a madrugada. Exemplos: Vamos para a night hoje? / Quando faremos uma noitada juntos?

Ninguém merece. desabafo por algo ruim que aconteceu ou vai acontecer. situação desagradável, algo que você não desejaria que acontecesse à ninguém.

Exemplos: Hoje está muito calor, ninguém merece! / Ninguém merece ter que ficar ouvindo este barulho.

Otário . Bobo, mané, vagal. Exemplo:  Otário paga mal quando quer esculachar”.

Pa pum resolvido. Exemplo: comigo , é pa pum.

Pagar geral. Esporro coletivo. Exemplo. O chefe chegou e pagou geral.

Pagar mico. Passar por uma situação desagradável. Passar vexame. Exemplo: Paguei um mico hoje de manhã, caí no meio da rua.

Palitó de madeira. Morto. Exemplo. O mané vacilou vestiu um palitó de madeira.

Parada. Pode significar o assunto do qual se está se falando ou usado para substituir a palavra “coisa”.: Você pode enfrentar pegar aquela parada para mim?.

Patricinha. menina preocupada com a elegância, g frequenta os lugares da moda e gosta de roupas de grife. 

Exemplo: Todo final de semana o shopping fica cheio de patricinhas que vão fazer compras.

Pé sujo. Lanchonete ou bar ou restaurante simples  que vendem comida e bebida, normalmente sem muita higiene.

Exemplo: Estava com pressa e acabei comendo um sanduíche no pé sujo da esquina.

Perder a linha. Cometer um ato inconsequente, impensado. Exemplo: Bebi muita caipirinha ontem e perdi a linha.

Pica grossa . Pessoa importante, chefão. Exemplo. O cara é pica grossa.

Podrão. Lanche de rua, normalmente cachorro quente ou sanduiche vendido em barraquinhas e carrocinhas. Exemplo: Saí do trabalho e fui comer um podrão.

Pôr a mão no fogo.Confiar muito em alguém ou em alguma coisa, Exemplo: Eu confio muito no meu amigo, ponho minha mão no fogo por ele.

Pô,. Utilizada pelo carioca em começos ou finais de frases sem função específica, apenas usada como uma expressão popular muito utilizada.

Exemplo: Pô, falei com seu irmão sobre a festa.

Porra . Qualquer coisa. Exemplo, “Porra, não sei o que houve com o Vasco”.

Poxa (Pô).Usada quando se está com raiva ou decepcionado, triste. Exemplo: Poxa, você foi demitido?

Puxa saco Uma pessoa que tenta agradar muito a outra, com elogios e rapapés, bajular.

Exemplos: Ele só tirou nota boa porque é um puxa saco do professor. / Não adianta puxar meu saco que não vou fazer o que você quer.

Rolé O mesmo que passeio. Exemplo: Vou dar um rolé no shopping.

Sacar. Verbo usado em suas variações. O mesmo que entender.Exemplos: Já saquei que você não gosta muito de mim.

Sacumé . Sabe como é. Exemplo: Sacumé, a gente topa qualquer parada.

Sangue bom. pessoa legal, de  bom coração. Normalmente uma pessoa que todo gostam. Exemplo: O aluno novo é muito sangue bom.

Se liga Expressão usada para chamar a atenção Exemplo: Se liga, para onde vamos esta noite?

Sem graça ;, Esta expressão tem dois significados distintos. Um deles não é uma gíria, significa literalmente algo que não é engraçado. 

Mas usamos “sem graça” como gíria para expressar que ficamos envergonhados ou tímidos com alguma situação.

Exemplo: A menina disse que me achou bonito e eu fiquei sem graça.

Sinistro. Eexprime qualidade positiva, como irado. Exemplo: Você viu que legal aquela manobra de skate que o menino deu? Sinistro!

Só que nãoSurgida nas redes sociais, representam ironia. Usada para expressar o contrário daquilo que foi dito. 

Na internet, também usada como “SQN”.Exemplo: Eu gosto muito de brócolis. Só que não.

Tá legal. Certo. Exemplo: Tá legal eu aceito o argumento.

Tá ligado? Serve para ver a pessoa entendeu o que você quis dizer. No dia-a-dia, é uma interjeição utilizada para fazer uma pergunta de um jeito mais descontraído,

utilizado muitas vezes por jovens. Exemplo: Eu disse pra ele que a culpa não era minha, tá ligado?

Tá que  a pessoa está bonita, arrumada, bem vestida. Exemplo: Que roupa bonita, você tá que tá.

Também usada para dizer que uma pessoa está com uma característica muito acentuada, quando está, por exemplo, muito irritada ou muito agitada.

Exemplo: Hoje ele tá que tá.

Tipo Interjeição usada muitas vezes sem significado, no começou ou no meio da frase, para dar uma pausa.

Exemplo: Tipo, eu avisei que ele poderia vir se quisesse. / Eu não queria chegar na festa, tipo, de mãos vazias.

Tipo assim .Usada pelos cariocas quase como vírgula. Também vista como “tipo assim.”

Tirar onda, significa fazer algo aparentando habilidade ou possuir algo que outras pessoas acham bonito ou interessante.

Exemplos: Ele tirou onda andando de skate / Tirou onda com este carro novo.

Em outro significado, pode indicar provocar de maneira leve, fazer uma brincadeira.

Exemplos: Está tirando onda com a minha cara? / Relaxa, estou só tirando onda com você.

To nem aí Não se importar muito com alguma coisa.Exemplo: Ele disse que não gosta de mim, mas eu tô nem aí.

Trocar ideia Conversar com alguém. Um bate-papo.Exemplo: Fui até a casa do meu amigo para trocarmos uma ideia.

Vacilão traidor, caô, Exemplo. O Zecão  é vacilão. Vai acabar mal.

 Vacilo  
Fazer algo que não devia, intencionalmente ou não. Falhar com alguém, cometer um erro. A pessoa que vacila é chamada de vacilão. 

Também usado como exclamação para representar uma situação desagradável.

Exemplos: Ele deu um vacilo e perdeu a oportunidade. / Aquele menino é um vacilão. / Que vacilo! Não consegui comprar o produto na promoção.

Valeu
Gíria popular usada para agradecer de forma informal. É o mesmo que “obrigado”.Exemplo:
– Aqui está o livro que você pediu emprestado.
– Valeu.

Zero bala.Novo, recém-comprado.Exemplo: Este carro está zero bala.

Zoar Verbo usado também em suas conjugações. Significa brincar com alguém de maneira saudável, sem prejudicar a pessoa. 

Também pode significar fazer bagunça. Exemplos: O menino pintou o cabelo de azul e foi zoado pelos amigos. / Eles estavam zoando pela rua no caminho de casa.



Continua a venda o dicionário de gíria, do prof. Jb serra e Gurgel

Já está em 9ª. edição. Começou com 6 mil gírias só do Brasil. Hoje, são 34 mil gírias de Brasil, Portugal, Angola e Moçambique. Gírias do regionalismo brasileiro, de todos os estados. Gírias de todos os grupos, grupos, grupelhos, grupinhos, curriolas, turmas, tribos, patotas, classes sociais. As gírias das redes sociais foram incorporadas.

É provavelmente o mais completo Dicionário de Gíria da Lingua Portuguesa.

Compre aqui:

Pelo email: serraegurgel@gmail.com

Entrega via Correios . livro +frete apenas R$ 50,00