Jornal Mensal em idioma gírio. Edição 018 Ano 3
Niterói/RJ, Julho / Agosto de 2002 |
GÍRIAS ARGENTINAS
SE ASSEMELHAM ÁS GÍRIAS BRASILEIRAS
Agradeço, em primeiro lugar, aos 40.891 mil brasileiros que já
acessaram a nossa página e tento, nesta edição, comparar a gíria brasileira e
argentina. O ponto de partida é o "Diccionario Etimológico del Lunfardo, de Oscar
Conde, Libros Perfil, Bitácora, Buenos Aires, 1998". Não é o único Dicionário de
Gíria Argentina. Há um outro comigo, "Nuevo Diccionario Lunfardo, de José Gobello,
Corregidor, 1998". Optei por registrar os "lunfardos" de Oscar Conde,
revelando o seu significado em Buenos Aires, e que guardam uma estreita correlação com o
significado no Brasil. Evidentemente que há milhares de vocábulos sem qualquer
correlação.
Não custa lembrar que Elysio de Carvalho, diretor do Gabinete de Identificação e de
Estatística e diretor da Escola de Polícia do Distrito Federal, em 1912, publicou seu
"Gíria dos Gatunos Cariocas" , assinalando ao lado das gírias as referências
de suas origens argentinas, espanholas, italianas, francesas.
O que é lunfardo? O próprio Oscar Conde responde: "Ratero, ladrón. 2 . Jerga
del ladrón porteño. 3 . Jerga que originariamente empleaba, en la ciudad de Buenos Aires
y sus alrededores, la gente de mal vivir. Parte de sus vocablos y locuciones se
difundieron posteriormente em las demás clases sociales y en el resto del país. 4 .
Repertório léxico Del Rio de la Plata, formado a partir de las vocês aportadas popr la
inmigración especialmente la española e italiana y la jerga ladronil,
sumadas a um sustrato de voces aborígenes que ya integraban el habla coloquial de Buenos
Aires, y acrecentado em las últimas décadas por uma gran cantidad de vocablos de otras
procedências y términos de creación local. 5 Vocabulário integrado por voces y
expressiones de diverso origen no registrados em los diccionarios Del español corriente,
que el hablante de Buenos Aifres utiliza em oposición al habla general".
Achaque hurto, robo
Afanado robado
Afanar robar
Afano robo, hurto
Alcahuete, ta delator, acusador
Alcahuetear delatar
Alcagüete, ta delator, acusador
Alcaguetear delatar
Alivar robar
Alucinado, da maravillado
Alucinante maravilloso
Amasar abrazarse y besarse com apasionamiento, sin
exlcuir el toqueteo
Analfa forma apocopada de analfabeto
Andante peatón
Arquivar encarcelar
Armar tener uma erección
Arreglar sobornar
Arreglo soborno
Bacana mujer que mantiene a um amante, concubina
Bagre mujer fea
Banana vivaz, hábil experimentado, pícaro
Bancar financiar, aportar dinero para cierto fin, prestar
dinero.
Barullo bulla, alboroto
Beberaje bebida, especialmene si es alcohólica
Bicho perona muy fea
Bobo reloj
Bochinche bulla, confusión, desorden
Bofe feo, desagradable
Bola testículo
Bolas testículos
Bombón beldad
Borrar-se acobardarse
Bronca rencor, resentimiento, ódio, enemistad
Broto mujer joven y hermosa
Cabrero desconfiado, receoso
Cafiolo proxeneta, rufián
Cagarse austarse, acobardarse
Cagazo miedo, susto
Calote hurto
Calotear hurtar
Cambalachero comerciante que compra objetos robados
Campana ayudante del ladrón cuya mision primordial es
dar alarma em caso de que existan complicaciones antes,
durante o después de um robô
Cana cárcel, prisión
Cancha habilidad que se adquiere com la experiência
Capo jefe
Capote ganar ampliamente
Careta atrevido, descarado, caradura
Cargar las pillas retomar energias
Catinga olor que algunas personas exhalan al transpirar
Catingoso, as se aplica a lo que tiene catinga
Catingudo,da se aplica a lo que tiene catinga
Chance oportunidad, ocasión
Chanchada porqueria
Chumbo bala, balazo
Chupasangre explotador
Cocote prostituta que se mueve em lãs altas esferas
sociales
Cohete pedo, ventosidad que se expele Del viente por el ano
Coimisión soborno
Concha vagina
Consolador pene artificial
Cornélio, lia cornudo
Cuadrado bruto, ignorante, inculto
Cuatrojos que usa lentes
Cumparsa comparsa
Curtir gozar de algo o alguien, tener uma afición, tener contactos sexuales com
alguien com o sin coito
Dar bola a alguien prestarle atención
Dar pelota atendere, llevar el apunte
Dar pie favorecer voluntária o involuntariamente , las intenciones de outro
Débâcle ruina, declinacion, decadência
Desbancar desplazar desalojar
Descangayado,da deteriorado, devencijado, ruinoso
Descangayar romper, dejar maltrecho, estropear
Descuidista ladrón que aprovecha la distracción de sus víctimas
Descuido robô
Desembuche confesión, deshogo, delación
Dolorosa cuenta a pagar em uma casa de comida
Dona mujer
Encanar detener, encarcelar
Encarar enfrentar a alguien para reclamarle algo
Enganchado,da entrometido, enamorado, comprometido
Engancharse entrometerse, enamorarse
Engayolado, da preso, encarlado
Engayolar apresar, detener, encarcelar
Engrupido, da embrollado, engañado,
Engrupir engañar, mentir
Enroscado embrollado
Enroscar embrollar, confundir, envolver
Entregar delatar
Entregar el rosquete dejarse penetrar, geralmente por el anoEntrevero pelea
combate
Escrachar romper, destruir
Esponja ébrio consuetudinário
Falluto falso, falsificado
Estar frito hallarse em situación difícil, estar inutilizado o fracasado
Fardo gran cantidad de algo
Farol ojos
Farra burla
Farrear andar de farra o de parranda, divertirse
Fayuto,ta falso, falsificado
Fisurado,da - drogado
Flauta pene
Foquifoqui coito
Fulero, ra falso, de mala calidad, feo, de mal gusto, pobre, desagradable
Fumado despjado, estaafado, engañado, drogado
Gagá reblandecido física, pero sobre todo intelectualmente, em decadência
Ganso pene
Garsonié lugar reservado para citas amorosas, cuarto de soltero (garçoninière)
Gata mujer exuberante y sensual
Gato ladrón, ratero
Gavilán picaflor, seductor
Gigoló amante de la prostituta
Golpe robo, atraco
Gorila indivíduo reacionário y autoritário
Grupo mentira, embuste
Guardar apresar, meter em la cárcel
Hijo de puta hijo de prostituta
Jaula cárcel
Joda perjuicio, molestia inconveniente
Joder perjudicar, molestar, chancear, bromear
Jodido,da perjudicado, arruinado, empobrecido
Joya muy Bueno, excelente, perfecto
Lambeculos obsecuente, adulón
La puta que te parió insulto habitual em el Rio de la Plata
Lance intento de obtener algo
Legal aplicable a uma persona o cosa que gusta por su simpatia, belleza u outra
calidad
Llorar miseria mostrarse o presentarse como falto de
dinero
Llorón, na quejoso, lastimero
Macaco feo, deforme, brasileño, negro
Macho varón
Machona niña o jovencita de hábitos o acciones próprios
de varones
Madama mujer encargada de la regencia de um
prostíbulo
Malandra delincuente, malviviente, persona en la que no puede confiar
Marroco pan
Masoquista - auatodestructivo
Mataburro (s) diccionario
Milico militar, soldado
Mina mujer
Mineta cunnilínguo, prática Del sexo oral em los genitales
femeninos
Mishé hombre que paga generosamente los favores de
uma mujer
Mishio, ia pobre, indigente
Mojar el bizcocho mantener relaciones sexuales el varón
Muerto, ta escaso de dinero
Mujerengo hombre que alterna com mujeres e imita sus mnodales
Nabo pene
Napia nariz
Narigueta narigudo
Nieve cocaína
Onda asunto, tema, matéria
Pachá persona de fortuna
Paco envoltorio pequeño que aparenta contener mucho dinero
Pandeiro traseroPastorear vigilar
Patota grupo de personas que suele darse a provocaciones , desmanes y abusos em
lugares públicos
Patotero, ra integrante de uma patota
Pedigré antecedentes de uma person
Picar correr, escapar
Pichincha compra ventajosa
Pirar irse, macharse
Pirarse enloquecerse
Pistola pene
Ponerse las pillas animarse , disponerse, decidirse a haver algo com energia y
voluntad
Popa trasero
Pose postura, actitud
Producirse vestirse y arreglarse muy bien
Profe professor
Programa cita amorosa
Puñeta masturbación masculina
Punguista ladrón que se especializa em robar de los bolsillos de sus vítctimas
Que joda! exclamación que indica contrariedad
Quemar desprestigiar, denigrar
Rechauchutarse maquillarse
Retranca echarse atrás
Rollo cosa insoportable, incoveniente, problema
Rosquete ano
Rufian que hace tráfico de mujeres públicas
Seco,ca falto de dinero
Sesenta y nove sexo oral simultáneo entre dos personas
Suertudo - afortunado
Talco cocaína
Tarugo hombre de mala traza pequeño y gordo
Terror feo
Tipa mujer
Tira agente de policía vestido de civil
Tocar el piano registrar las impresiones digitales
Tomar ser um ébrio consuetudinário, ser alcohólico
Transa 1 negócio o acuerdo en el que, a cambio de la aceptación de condiciones
desventajosas, se obtiene cierto beneficio
Transa 2 relación sentimental sin mayor importância.
Transar 1 negociar com alguien em nomebre de si o de um tercero aceptando
condiciones desventajosas
Transar 2 - relacionarse sentimentalmente com alguien sin establecer compromisso alguno
Trânsfuga persona inmoral y desleal
Travesti hombre vestido de mujer
Tripa pene
Vacunado advertido, prevenido
Verdugo carcelero
Vieja madre
Viejo padre
Vivo astuto
(Serviço: para entender o que
está neste JORNAL DA GIRIA compre o DICIONÁRIO DE GÍRIA, de JB Serra e Gurgel, à venda
na Saraiva e na Siciliano, a 20 mangos, 20 contos, 20 merréis, 20 reais, 20 barões, 20
paus, 20 pratas, 20 pilas. Se preferir, peça direto ao autor, com direito a autografo.
E-mail: gurgel@cruiser.com.br
Voltar |