Jornalda Gíria Ano XX- Nº 127 Setembro e Outubro de 2019
 


Visiteo nosso Facebook,com as últimas questões gírias e da língua portuguesa.

Cliquenos ícones abaixoe veja ou ouça o que a equipe do Jornal da Gíria pesquisou sobre alínguaportuguesa e que é do seu interesse conhecer.

Ouçaaqui giria portuguesa e divirta-se ! (necessario PowerPoint )

 Veja o que mandouAntónio Pinho, de Lisboa: Aorigem da línguaportuguesa:

https://www.youtube.com/watch?v=EtBief6RK_I

Veja o que me mandouRubem Amaral Junior  :

http://youtu.be/sTVgNi8FFFM

vejaa despedida do trema  ! (necessario PowerPoint)

giria de angola :https://www.youtube.com/watch?v=YZdSGL54f-Y

Brasileirismos !(necessario PowerPoint)

Ouça  olink do programaSem Papas na Língua, com Ricardo Boechate Dionisio de Souza naBand News Fluminense, em 19,07.2018sobre o lançamento da 9ª. Edição do Dicionário de Gíria.

https://fatosfotoseregistros.wordpress.com/2018/07/19/spl20180719/


Debatedores criticam acordo ortográfico, enquanto ministério destaca unidade da língua portuguesa

Especialistas defenderam a saída do Brasil do Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa. A representante do Ministério das Relações Exteriores rejeitou a proposta

04/09/2019 - 14:12  

Vinícius Loures/Câmara dos Deputados

A Comissão de Educação debateu o Acordo Ortográfico, em vigor desde 2009

Em audiência pública realizada nesta quarta-feira (4) pela Comissão de Educação, proposta pelos deputados Dr. Jaziel (PL-CE) e Paula Belmonte (Cidadania-DF), a maioria dos participantes criticou a adoção do Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa, assinado em 1990 e em vigor há cerca de uma década no país.

Favorável à revogação do documento, Dr. Jaziel destacou que aproximadamente 0,4 % das palavras sofreram modificações. Para ele, a revogação é anseio de muitos escritores, professores e linguistas, que fizeram várias indagações a respeito desse acordo. "Por isso nós propusemos uma audiência para a gente discutir, porque há uma inconveniência grave da nossa língua", disse.

O Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa propôs a unificação da ortografia  entre os países que usam o português como língua oficial. Mas, segundo o escritor Sidney Silveira, o documento está longe de reunir consenso, sobretudo em Portugal e no Brasil.

Aqui, as modificações incluíram a eliminação dos acentos em terminações 'eia' e 'oo'; a supressão do trema; além de mudanças nas regras para emprego do hífen. As letras k, w e y foram incorporadas oficialmente ao alfabeto.

Alfabetização
Para Sidney Silveira, o acordo tem impacto negativo, inclusive, na alfabetização:

"Estamos diante de algo que precisa ser revogado ontem e diz respeito a cada um de nós. Hoje os professores de português ensinam muitas vezes coisas que têm regra praticamente incompreensíveis, o hífen por exemplo. (...) É muito difícil, é confuso, é abstruso", disse.

Doutora em Filologia e Língua Portuguesa da Universidade de São Paulo (USP), Amini Hauy também concorda com a revogação do acordo:

"Eu sou contra o acordo pelo seu aspecto formal e de conteúdo. Pelo prejuízo e desconcerto na sala de aula, desconcerto na atividade profissional do professor, além dos desacertos evidentes inaceitáveis do texto escrito do novo acordo e sobre o aspecto gramatical principalmente", observou.

Gramática preservada
Representante do Ministério das Relações Exteriores, a embaixadora Márcia Donner Abreu reconheceu que o acordo tem imperfeições, mas, na sua avaliação, é importante na promoção da Língua Portuguesa no mundo:

"Da perspectiva do Itamaraty, não haveria uma razão para buscar a denúncia do acordo. O acordo de 90 preserva nossa gramática, preserva nossa variante lexical. Nós tivemos relativamente poucas mudanças ortográficas, mas principalmente meu argumento é que o acordo mantém una a Língua Portuguesa, na sua riqueza, na sua variação, nas suas várias variantes", disse.

Mas, para Sérgio de Carvalho Pachá, que foi lexicógrafo-chefe da Academia Brasileira de Letras, a unidade de uma língua não se dá pela ortografia ou o léxico; mas é muito maior do que tudo isso e existe por si, sem necessidade de comprovação.

Reportagem – Giovanna Ribeiro
Edição – Roberto Seabra

A gíria de Brasilia de hoje

Baú Também conhecido como busão, é o ônibus do sistema público.

Bicho – Cara, véi, velho, mano, amigo. Mas, se for ‘o bicho’, que dizer que é fera, legal.

Boto fé – Tanto pode significar “acredito” quanto “apoio você”. Você pode apoiar ou concordar inteiramente com alguém, botando muita fé, por exemplo.

  Boiar – não entender, não acompanhar, chegar no fim da piada e não compreender o motivo da risada.

 Brother – Também pode ser simplificado para “brô”. Significa bicho, cara, velho, véi, amigo...

 Cabuloso – Surpreendente, incrível, grandioso, assustador.

 Camelo – Gíria de raiz carioca. Significa bicicleta, bike, magrela.

 Canal – Meio para conseguir algo. Pode ser “o canal” para entrar naquela festa, por exemplo.

 Caraca – Interjeição de surpresa. O mesmo que “nossa!”. Costuma preceder a palavra “véi”. Como em “caraca, véi!”.

 Contatinho – Seu ou sua peguete. Ver peguete.

 De boa – Evoluiu para “de boas”. Tranquilo. Também pode ser substituído pela versão mais recente, a “suave”.

 Esquema – Pode ser a programação, mas também a trama. Uma cadeia de acontecimentos e significados que inclui alguém por quem se nutre afeto. Exemplo: “você pode ser um pedacinho do meu esquema”, explica a cantora Anitta.

 É nóis – Somos nós, estamos juntos, estamos unidos, estamos em um mesmo esquema. Versão antiga: “tô contigo e não abro”.

 Fera – Legal, massa, irado, cabuloso. Mas também pode ser usado no mesmo contexto que bicho, véi, brother, brô.

 Irado – Maneiro, massa, legal, fera, muito bom, que supre as expectativas. Também pode ser usado como elogio a alguém, quando a pessoa é descolada, interessante.

 Maneiro – “Massa”, ou “muito massa”. Legal pacas. Irado.

 Moscando – A pessoa que mosca está “vacilando”, bobeando. Também pode ser substituído por “panguão”.

 Moleque – O mesmo que bicho, véi ou brother.

 Oxi ou oxe – Tem origem em estados do nordeste brasileiro. É uma interjeição de susto, dúvida ou indignação, dependendo do contexto e da entonação usada.

 Pala – Tanto pode significar uma reação emocional adversa e inesperada, quanto rir de um fato cômico até perder o controle.

 Palha ou páia – Pessoa ou objeto fuleiro, que não cumpre as expectativas, que decepciona ou contraria. Demonstrar um preconceito contra alguém é algo muito páia.

 Papo reto – Quem manda um papo reto está sendo sincero, direto e verdadeiro, embora a expressão seja mais agressiva que a explicação possa sugerir. Provavelmente veio com os cariocas transferidos do Rio de Janeiro.

 Parceiro ou parceira – Amigo ou amiga. Uma versão mais moderna do “bicho”.

 Pardal - Não é o pássaro, mas sim o equipamento de fiscalização eletrônica que fica empoleirado nos postes para flagrar motoristas acima  do limite de velocidade.

 Pé de pano – Tem vários significados, mas praticamente não se usa mais. Pode ser a pessoa que chega sem ser percebida. Também se refere àquele ou aquela que assume o papel de “outro” em um triângulo amoroso, e tem que fugir da casa do amante ou da amante sem ser notado.

 Peguete – A pessoa com quem você ou outrem está mantendo um relacionamento, mas sem compromisso.

 Pode crer – Nada de “pode acreditar”. Está mais para “concordo com você”, “falou tudo”, “temos a mesma opinião”, ou “você me convenceu”.

 Reza – Nem sempre sagrado, mas, para muitos, religioso. A reza é o programa do dia ou do fim de semana. O que vai acontecer. Pode ser uma festa, um churrasco, uma ida ao parque ou uma balada.

 Rolê – É o programa. Na casa de alguém, no bar, no parque da cidade. “O Eduardo sugeriu uma lanchonete, mas a Mônica queria ver o filme do Godard”, segundo Renato Russo.

 Sacou – Entendeu? Morou? Acompanhou? Sacou? Acho que estou me repetindo...

 Salve – Mandar um olá para todos os amigos. Pode ser por celular, no viva voz,

Sacou – Entendeu? Morou? Acompanhou? Sacou? Acho que estou me repetindo...

 Salve – Mandar um olá para todos os amigos. Pode ser por celular, no viva voz, pode ser em vídeo ou pode ser só uma passadinha rápida mesmo.

 Satélite – Termo cada vez menos usado. Regiões administrativas do Distrito Federal. Cidades sem o status de município e que orbitavam economicamente o Plano Piloto. Locais como Taguatinga ou Ceilândia que, na verdade, não dependem mais da capital.

 Suave – Tranquilo. Feito sem pressa. Também pode ser substituído por “sussa”.

  ligado – Está atento? Está sabendo? Está acompanhando? Também pode ser substituída por “tô ligado”, ou, “sim, estou atento”, “estou sabendo”.

 Tamo junto – Outra maneira de dizer “é nóis”.

 Tesourinha – Só se for pra cortar dos eixinhos W e L para o Eixão. Já estavam na cabeça de Lucio Costa quando ele desenhou o Plano Piloto. Causam confusão na cabeça de quem acabou de chegar, pois, para ir, é preciso voltar.

 Tipo – Tipo assim, é tipo uma explicação. Mas também pode ser usado para descrever algo ou alguém, um tipo assim. É, ainda, uma interjeição explicativa usada para iniciar um exemplo. Tipo quando explicamos um verbete. Sacou?

 Velho ou véi – Expressão tipicamente brasiliense, tal qual tesourinha, baú ou busão. Tem diversos significados e usos. Depende da entonação e da quantidade de “eeeees”. Pode ser um susto, uma surpresa, uma exclamação, uma pergunta, até um chamado. Quiçá, um pedido de socorro.

 Zebrinha – Não, não é o animal, mas foi extinto. Os ônibus que circulavam nas asas Sul e Norte tinham esse nome pois eram listrados de vermelho e branco, mas não existem mais

A gíria do governo Bolsonaro

giria

giria

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

 

CONTINUA  A VENDA

A 9ª EDIÇÃO DO DICIONARIO DE GIRIA, COM 34 MIL GÍRIAS DO BRASIL, PORTUGAL, ANGOLA E MOÇAMBIQUE. GÍRIAS DE TODOS OS ESTADOS BRASILEIROS.

 AO PREÇO PROMOCIONAL ( INCLUSIVE FRETE) DE APENAS R$ 50,00 PILAS, REAIS, CRUZAS,MANGOS (ESCOLHA A MOEDA)

FAÇA SEU PEDIDO A JB SERRA E GURGE L- www: serraegurgel@gmail.com

Faça seu deposito na conta 261.644-6 da agencia 0005 da Caixa Econômica Federal  ou conta 825.754-x agencia 3602-1 do Banco do Brasil.

Mande comprovante e endereço para receber o livro COM 824 PÁGINAS